What beauty, not since during Glasnost has my heart soared so! I intend you to bear my children, this request you will not deny!
This entry was posted on January 28, 2009 at 11:47 pm and is filed under 1. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed.
You can leave a response, or trackback from your own site.
I’m amazed at the people don’t get it and are actually thinking these are real translations. Let me diagram the joke.
1. Lolcats are cutesy and uber annoying in any language.
2. Instead of writing something annoying, trite and cute like the original photos, the person wrote fake propaganda-like captions which have an opposite tone and intent as a lolcat.
Incongruity, mockery . . . oh, forget it. If you don’t get the humor then please go back and find more lolcats on the internet. You can read them for hours and send them to granny.